-
Also including english for spell check. 2 files to translate per zip. 80% of the files are already done, it's just some additions we made that need to be translated. Be sure to check each line if translated or not. More faster it's done, more faster t13 will come out. :P
Please include the edited files on this topic, zipped or lua'd.
As always, Thank you so much!
I'll also give access to beta (if you don't have it) to anyone helping us with these files to thank's you, viable for the best translations. :P
Back on WoW for MoP, streaming almost everytime I play here.
"If you never fail, you're not trying hard enough."Posted 2 years ago - #1
-
If you wish to help support this site please disable your adblock program.

Hi Tukz,
german done.
Posted 2 years ago - #2 -
Hey Tukz,
Finroth forgot the second File to edit, so i give you the one i've edited.
he also just was a few seconds faster than me with his german edit ^^Posted 2 years ago - #3 -
Also checked your English version and couldn't find any Misstake.
Seems to be ready for the Release of Tukui13.Keelah
Posted 2 years ago - #4 -
hello
here the french version.
# is for the line with correction.
Posted 2 years ago - #6 -
I took the german translation of you, Finroth and keelah and fixed it because there were a few mistakes. I also took the english translation for help and for some things I looked ingame.
Here we go:
Posted 2 years ago - #7 -
Russian ready.
Posted 2 years ago - #8 -
If u like to do it in portuguese i will translate for you!
Posted 2 years ago - #9 -
Some modifications or correction and new additions of French's Klyyss edited.
Posted 2 years ago - #10 -
Hi,
Spanish translation revised.
Posted 2 years ago - #11 -
Correction from recent changes
Posted 2 years ago - #12 -
Corrected a few things in the english translation didnt change the spelling of Honor or Color to the english GB spellings
Posted 2 years ago - #13 -
will upload the taiwan local tomorrow, sorry can't do it during work
Posted 2 years ago - #14 -
Spanish right here. Hope you like it ^^
Edit: Sorry feday, I didn't see your post.
Posted 2 years ago - #15 -
This one is better, small update from Maelgwyn's version and without #Espace... comments
By the way, there are translations for pre-cata BGs, what about Cataclysm BGs ?Great work for this T13 ;)
Posted 2 years ago - #16 -
Fixed some typos in german translation.
Posted 2 years ago - #17 -
Updated from Terak changes.
Also two things:
No need for this option anymore, hunters dont have mana.TukuiL.option_unitframes_manahigh = "High mana indicator (For Hunters)"
I believe same goes for:
L.unitframes_ouf_goviper = "GO VIPER"
Posted 2 years ago - #18 -
minor amendments to the "russian(2)" translation for simplification and clarity
Posted 2 years ago - #20 -
Yea, Aspect of the Viper no longer exists and hunters don't need "low mana" warnings anymore. We use Focus, similar to Energy on Rogues so the whole thing can be removed.
If there are no stupid questions, then what kind of questions do stupid people ask? Do they get smart just in time to ask questions? ~ Scott AdamsPosted 2 years ago - #21 -
Anzor said:
Yea, Aspect of the Viper no longer exists and hunters don't need "low mana" warnings anymore. We use Focus, similar to Energy on Rogues so the whole thing can be removed.it's removed since t12 anyway. Just locales not cleared from files. :P
Back on WoW for MoP, streaming almost everytime I play here.
"If you never fail, you're not trying hard enough."Posted 2 years ago - #22 -
lots of people in here should now see a beta section thought our forums, thank you so much. Note, there is no new build uploaded atm with new locales. It will be later tonight or tomorrow afternoon.
Back on WoW for MoP, streaming almost everytime I play here.
"If you never fail, you're not trying hard enough."Posted 2 years ago - #23 -
as i promise
Posted 2 years ago - #24 -
fixed a few grammar errors from Toresh upload. (that i assume weren't made by him)
Posted 2 years ago - #25 -
Are the strings in these supposed to have trailing spaces, as in
"Healing : "
, or not, as in
"Towers Assaulted:"
? I cannot check how they are used in t13 so I am not sure. I would think it should be uniform in either casePosted 2 years ago - #26 -
Hello...
Posted 2 years ago - #27


Reply
You must log in to post.


